Project

Back to overview

Le projet IPFC en Suisse: une analyse de la prononciation des apprenants alémaniques, tessinois et érythréens de français

English title The IPFC project in Switzerland: an analysis of the pronunciation of the Swiss German, Swiss Italian and Eritrean learners of French
Applicant Racine Isabelle
Number 169707
Funding scheme Project funding (Div. I-III)
Research institution Ecole de langue et de civilisation française Faculté des Lettres Université de Genève
Institution of higher education University of Geneva - GE
Main discipline Romance languages and literature
Start/End 01.11.2016 - 31.10.2020
Approved amount 223'016.00
Show all

All Disciplines (2)

Discipline
Romance languages and literature
Applied linguistics

Keywords (12)

L2 production; Second language acquisition; French as foreign language; L2 phonological acquisition; Oral corpora; IPFC project; Swiss Italians learners of French; Swiss German learners of French; Eritrean learners of French; Orthography; Liaison; French schwa

Lay Summary (French)

Lead
La langue constitue aujourd’hui une dimension saillante du processus d’intégration. Il est toutefois difficile pour un adulte d’atteindre une compétence native dans le domaine de la prononciation d’une langue étrangère. Dans ce projet, nous examinons, sur la base d’un corpus de données orales, l’acquisition de la prononciation du français langue étrangère de deux populations suisses (apprenants suisses alémaniques et tessinois) et d’une population de migrants (apprenants érythréens).
Lay summary

Dans le contexte de mondialisation actuelle, les échanges entre personnes s’exprimant dans une langue étrangère sont devenus courants. La langue est ainsi aujourd’hui une dimension saillante de l’intégration. La compétence orale est en première ligne puisque c’est souvent la première à être évaluée et sa réception peut susciter des réactions pouvant aller parfois jusqu’à une discrimination sociale ou ethnique. Or, s’il est possible d’améliorer son vocabulaire ou ses constructions grammaticales par un travail régulier, il est en revanche extrêmement difficile, pour un apprenant adulte, d’atteindre une compétence (quasi-)native au niveau de la prononciation.

Dans ce projet, nous nous intéressons à l’apprentissage du système phonético-phonologique du français L2 par des apprenants adultes suisses alémaniques, tessinois et érythréens. Ce deuxième volet genevois d’IPFC cible ainsi deux populations locales ainsi qu’une population de migrants très représentée en Suisse et à Genève. Nous constituerons et transcrirons trois corpus de données orales, avec pour objectif de décrire l’interlangue phonique des populations ciblées, en nous centrant, pour les deux populations suisses, sur deux phénomènes variationnels typique du français, le schwa et la liaison, qui nous permettront d’examiner l’acquisition de la compétence sociolinguistique dans le contexte de l’enseignement en Suisse. Pour les apprenants érythréens, nous ciblerons l’acquisition du système vocalique du français.

L’ensemble de ces données permettront, à terme, de revoir certaines prédictions des modèles théoriques d’acquisition phonologique en L2 et nourriront également la réflexion dans le domaine de l’enseignement de la prononciation en français, afin de permettre un renouvellement du matériel didactique.

Direct link to Lay Summary Last update: 27.09.2016

Responsible applicant and co-applicants

Employees

Name Institute

Publications

Publication
Immersion vs post-immersion, quel(s) effets(s) sur l'acquisition du schwa en FLE ? : regard sur les productions d'apprenants japonophones
ItoYuriko (2020), Immersion vs post-immersion, quel(s) effets(s) sur l'acquisition du schwa en FLE ? : regard sur les productions d'apprenants japonophones, Archives ouvertes, Université de Genève, Genève.
L'effet de la qualité de l'immersion sur l'acquisition de la compétence sociolinguistique en FLE : étude de productions d'apprenants anglophones d'Irlande
ChamotMathilde (2020), L'effet de la qualité de l'immersion sur l'acquisition de la compétence sociolinguistique en FLE : étude de productions d'apprenants anglophones d'Irlande, Archives ouvertes, Université de Genève, Genève.
Variation, plurilinguisme et évaluation en français langue étrangère
Gajo Laurent, Luscher Jean-Marc, Racine Isabelle, Zay Francoise (ed.) (2019), Variation, plurilinguisme et évaluation en français langue étrangère, Peter Lang D, Berne.
Pour « être intelligible » en français langue étrangère, doit-on s’exprimer « sans accent » ?
DidelotMarion, RacineIsabelle (2019), Pour « être intelligible » en français langue étrangère, doit-on s’exprimer « sans accent » ?, in Dubois Maud, Kamber Alain, Matthey Marinette (ed.), EME Editions, Louvain-la-Neuve, 227-250.
Learning to read liaison in French as a Foreign LanguageA longitudinal study of beginner Japanese learners in Japan
Detey Sylvain, Racine Isabelle (2019), Learning to read liaison in French as a Foreign LanguageA longitudinal study of beginner Japanese learners in Japan, in Language, Interaction and Acquisition. Langage, Interaction et Acquisition, 10(1), 96-116.
Enseignement et évaluation de la prononciation aujourd'hui : l'intelligibilité comme enjeu
Didelot Marion, Racine Isabelle, Zay Françoise, Prikhodkine Alexei (2019), Enseignement et évaluation de la prononciation aujourd'hui : l'intelligibilité comme enjeu, in Recherches en didactique des langues et des cultures, 16(1), 5.
La hiérarchisation des accents en français, entre représentations et réalité : étude de perception d’accents natifs et non natifs en Suisse romande
Didelot Marion (2019), La hiérarchisation des accents en français, entre représentations et réalité : étude de perception d’accents natifs et non natifs en Suisse romande, in Minorités linguistiques et société, 12, 101-124.
Production of French close rounded vowels by Spanish learners: A corpus-based study
Racine Isabelle, Detey Sylvain (2018), Production of French close rounded vowels by Spanish learners: A corpus-based study, in Gil Juana, Gibson Mark (ed.), Oxford University Press, Oxford, 381-394.
Le rôle de l’immersion dans l’apprentissage du schwa chez les apprenants alémaniques avancés de FLE
Isely Romain, Racine Isabelle, Detey Sylvain, Andreassen Helene N., Eychenne Julien (2018), Le rôle de l’immersion dans l’apprentissage du schwa chez les apprenants alémaniques avancés de FLE, in SHS Web of Conferences 46, 07010 (2018), MonsUniversité de Mons, Mons.
Towards a perceptually assessed corpus of non-native FrenchThe InterPhonology of Contemporary French (IPFC) project illustrated with a longitudinal study of Japanese learners’ /b-v/ productions
Detey Sylvain, Racine Isabelle (2017), Towards a perceptually assessed corpus of non-native FrenchThe InterPhonology of Contemporary French (IPFC) project illustrated with a longitudinal study of Japanese learners’ /b-v/ productions, in International Journal of Learner Corpus Research, 3(2), 223-249.
Accent d’ici, accent d’ailleurs, quels enjeux en français d’aujourd’hui ?
Racine Isabelle (2017), Accent d’ici, accent d’ailleurs, quels enjeux en français d’aujourd’hui ?, in Repères-Dorif, 12, 3.
Quelques traits stylistiques chez les apprenants italophones de FLE
Paternostro Roberto, Didelot Marion, Racine Isabelle (2017), Quelques traits stylistiques chez les apprenants italophones de FLE, in Repères-Dorif, 12, 9.
Pour un renouvellement de l'enseignement de la liaison en FLE au regard des corpus: défis d'apprentissage et usages contemporains
Racine Isabelle, Detey Sylvain (2017), Pour un renouvellement de l'enseignement de la liaison en FLE au regard des corpus: défis d'apprentissage et usages contemporains, in Journal of French Language Studies, 27(1), 87-99.
Variation among non-native speakers: the InterPhonology of Contemporary French
Detey Sylvain, Racine Isabelle, Kawaguchi Yuji, Zay Françoise (2016), Variation among non-native speakers: the InterPhonology of Contemporary French, in Detey Sylvain, Lyche Chantal, Laks Bernard, Durand Jacques (ed.), Oxford University Press, Oxford, 491-502.
La liaison dans un corpus d’apprenants : Le projet « Interphonologie du Français Contemporain » (IPFC)
RacineIsabelle, DeteySylvain (2016), La liaison dans un corpus d’apprenants : Le projet « Interphonologie du Français Contemporain » (IPFC), in Avanzi Mathieu, Béguelin Marie-Josée, Diémoz Federica (ed.), Edizioni dell'Orso, Alessandria, 237-264.
La prononciation du français dans le monde: du natif à l'apprenant
Detey Sylvain, Kawaguchi Yuji, Eychenne Julien, Racine Isabelle (ed.) (2016), La prononciation du français dans le monde: du natif à l'apprenant, CLE International, Paris.

Collaboration

Group / person Country
Types of collaboration
Hankuk University of Foreign Studies, Corée du Sud (Prof. Julien Eychenne) Korean Republic (South Korea) (Asia)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Publication
Universität Zürich (Prof. Stefan Schmid et Prof. Elisabeth Stark) Switzerland (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Publication
- Research Infrastructure
HEP Lucerne (Prof. V. Saudan) Switzerland (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
U. de Genève, ELCF (Dr. Alexei Prikhodkine) Switzerland (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Publication
U. de Vienne, Institut für Romanistik (Prof. Elissa Pustka) Austria (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Publication
- Research Infrastructure
SILS, Waseda University (Prof. S Detey) et Tokyo University of Foreign Studies (Prof. Y. Kawaguchi) Japan (Asia)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Publication
- Research Infrastructure
Projet "Phonologie du français contemporain" France (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Publication
- Research Infrastructure
U. Stendhal Grenoble, Lidilem (Prof. L. Abou-Haidar) France (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
Université de Trieste, Dpt de traduction/interprétation (Prof. C. Falbo et P. Janot) Italy (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Publication
University College Dublin (Prof. Vera Regan) Ireland (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Publication
U. de Genève (F. Zay) Switzerland (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Publication
Université d'Helsinki (Dr. Maria Wiklund) Finland (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Exchange of personnel
U. de Lausanne, Dpt de linguistique (Prof. M.-H. Côté) Switzerland (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Publication
- Exchange of personnel
UiT et Université d'Oslo (Dr. Helene N. Andreassen et Prof. Chantal Lyche) Norway (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Publication
Université du Sacré-Coeur de Milan (Prof. Enrica Galazzi) Italy (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Publication
U. de Fribourg (Prof. A. Thomas) Switzerland (Europe)
- in-depth/constructive exchanges on approaches, methods or results
- Exchange of personnel

Scientific events

Active participation

Title Type of contribution Title of article or contribution Date Place Persons involved
Didactique des langues étrangères (cours, IUFE, Université de Genève) Individual talk Quelle place pour l'oral et la prononciation dans l'enseignement des langues étrangères 28.10.2020 Institut Universitaire de Formation des enseignants, Université de Genève, Switzerland Racine Isabelle;
Regard interdisciplinaire sur la migration forcée (cours de BA interfacultaire, Université de Genève) Talk given at a conference Langue et intégration: enjeux sociaux et éducatifs 08.10.2020 Université de Genève, FAPSE, Switzerland Racine Isabelle;
Workshop: Designing and using learner corpora in second language acquisition research Talk given at a conference Alphanumeric coding analysis: IPFC treatment of French schwa 05.12.2019 Université de Fribourg, Switzerland Isely Romain;
EVAL19: Evaluation des acquisitions langagières : du formatif au certificatif » Talk given at a conference Evaluation de la prononciation : en quête d’équité 24.10.2019 Université Grenoble Alpes, France Racine Isabelle;
New Sounds 2019 Poster A Corpus-Based Study of L3 French Schwa Production by Japanese Learners of Intermediate Proficiency: To Drop or not to Drop? 30.08.2019 University Waseda, Japan Racine Isabelle; Isely Romain;
New Sounds 2019 Talk given at a conference Acquiring a Phonological L2 French Sociolinguistic Marker: A First Assessment of Swiss Learners' Schwa Production 30.08.2019 University Waseda, Japan Isely Romain;
AFLS2019: Le français d'ici, de là, de là-bas Talk given at a conference Le schwa ocmme indicateur de l'acquisition de la compétence sociolinguistique: illustration avec des apprenants suisses de FLE 15.07.2019 Université de Bristol, Great Britain and Northern Ireland Isely Romain; Racine Isabelle;
Journée d’études « Aussprache im Französischunterricht II Talk given at a conference Le projet Interphonologie du Français Contemporain (IPFC): ce que les corpus nous apprennent sur l’apprentissage de la prononciation 10.05.2019 Université de Vienne, Austria Racine Isabelle;
Cours de BA en linguistique Individual talk L’acquisition de la compétence sociolinguistique en langue étrangère: l’apport des projets IPFC et IPFC-Suisse 06.05.2019 Université de Lausanne, Switzerland Racine Isabelle; Isely Romain;
Journée d’études « Variation et enseignement/apprentissage des langues Talk given at a conference Le schwa, une fenêtre ouverte sur l’acquisition de la compétence sociolinguistique en FLE 03.05.2019 Université de Neuchâtel, Switzerland Isely Romain; Racine Isabelle;
Séminaire, Romanisches Seminar Individual talk L'acquisition de la compétence sociolinguistique en L2: la maîtrise du schwa chez les apprenants alémaniques et tessinois 03.04.2019 Université de Zurich, Switzerland Racine Isabelle; Isely Romain;
LingCor 2018 Talk given at a conference Processing native and non-native speech corpus data: a phonological illustration with the French schwa 13.12.2018 Université de Valencia, Spain Isely Romain;
Cours public et interfacultaire: "Regards sur l'interculturalité" Individual talk Accent d’ici et d’ailleurs, préjugés et réalité des enjeux 13.12.2018 Université de Genève, Switzerland Racine Isabelle;
6e Congrès Mondial de Linguistique Française Talk given at a conference Le rôle de l’immersion dans l’apprentissage du schwa chez les apprenants alémaniques avancés de FLE 09.07.2018 Université de Mons, Belgium Isely Romain;
Colloque AFLS 2018, « Langue française : mise au point sur ses usages et ses utilisateurs » Individual talk Le schwa et ses usages, une fenêtre – ou une f’nêtre –sur les processus de traitement de la parole en FLM et les mécanismes d’appropriation en FLE 27.06.2018 Université Jean Jaurès, Toulouse, France Racine Isabelle;
Colloque « L’image des langues : 20 ans après » Talk given at a conference Accents, représentations et enseignement : quelle image en français aujourd’hui ? 10.11.2017 Université de Neuchâtel, Switzerland Racine Isabelle;
Cours de MA FLE/FLS «Input, feedback et normes en FLE/FLS» Individual talk Norme(s) orale(s) et enseignement du français langue étrangère 17.10.2017 Université de Fribourg, Switzerland Racine Isabelle;
Colloque « Minorisations linguistiques et inégalités sociales » Talk given at a conference L’accent local permet-il une meilleure intégration ? Minorisation linguistique, ethnicité et intégration en Suisse romande 04.10.2017 Université de Moncton, Canada Racine Isabelle;
Colloque AFLS 2017 « Le français dans tous ses espaces » Talk given at a conference Le français pour les apprenants suisses alémaniques, langue pas si « étrangère » que ça… 08.08.2017 York University, Toronto, Canada Isely Romain; Racine Isabelle;
Cours de MA en linguistique Individual talk La liaison en français langue étrangère, une autre liaison ? 11.04.2017 Université de Lausanne, Switzerland Racine Isabelle;
Colloque Floral 2017 “Accessibilité, représentations et analyses des données” Talk given at a conference De l’étude des corpus oraux dans l’acquisition de la compétence sociolinguistique: le cas du schwa en français 15.03.2017 Université d'Orléans, France Racine Isabelle;
Journée d’études “Collections d’usage/Phénomènes langagiers” Talk given at a conference L’enseignement de phénomènes variables en FLE: quels prérequis à la constitution de collections? 14.03.2017 Université Paris Descartes, France Racine Isabelle;
Cours de MA FLE Individual talk Accent d’ici ou d’ailleurs, quel français apprendre/enseigner aujourd’hui ? Illustration à travers le corpus IPFC 05.12.2016 ILCF, Université de Neuchâtel, Switzerland Racine Isabelle;


Self-organised

Title Date Place
Journées Floral-(I)PFC 2019: Les français dans le monde 04.12.2019 Maison de Norvège, Cité Internationale de Paris, France
Ecole d'été: Phonologie de corpus 22.07.2019 Université de Lausanne, Switzerland
Journée d'études "Langues en contact et acquisition" 15.05.2019 ELCF, Université de Genève, Switzerland
Rencontres FLORAL-PFC 2017 – Journées IPFC 27.11.2017 Pars, MSH, Bvd Raspail 54, France
RencontresFLORAL-PFC2016–JournéesIPFC 21.11.2016 MSH, Bvd Raspail 54, Paris, France

Awards

Title Year
Prix du meilleur doctorant du colloque AFLS 2019, qui s'est tenu à Bristol, du 15 au 17 juillet 2019. 2019

Associated projects

Number Title Start Funding scheme
132144 Caractérisation et analyse sur la base d’un corpus multitâches des traits phonético-phonologiques d’apprenants hispanophones de français langue étrangère : du segmental (voyelles nasales et consonnes occlusives sonores) au suprasegmental (accentuatio 01.04.2011 Project funding (Div. I-III)

Abstract

La langue est aujourd’hui une dimension saillante de l’intégration, aussi bien en Europe (Hogan-Brun, Mar-Molinero & Stevenson 2009) qu’en Suisse. La compétence orale est en première ligne puisque c’est souvent la première à être évaluée. Or, il est nécessaire de dissocier les aspects lexicaux et morphosyntaxiques - susceptibles d’être améliorés jusqu’à une compétence native - des aspects phonético-phonologiques, pour lesquels il est en revanche difficile, pour un apprenant adulte, d’atteindre une compétence native (Derwing, Munro & Wiebe 1998). Jusqu’à récemment, la plupart des travaux sur la langue orale avaient été menés sur le lexique et la morphosyntaxe et, en 2009, Gut relevait le retard existant pour la phonologie L2. Un mouvement semble toutefois en marche dans ce domaine, pour l’anglais du moins, comme en atteste deux ouvrages majeurs récents (Derwing & Munro 2015, Colantoni, Steele & Escudero 2015). La recherche sur l’interphonologie du français ne peut rester en marge. Ce travail a été entamé, dès 2008, dans le cadre du projet « Interphonologie du Français Contemporain » (IPFC, Racine et al. 2012, Detey et al. sous presse), dont l’objectif est de constituer et mettre à disposition un corpus de recherche de français langue étrangère (FLE) varié - différentes L1 et différentes tâches - collecté avec un protocole de recueil de données identique pour toutes les L1. Si un premier corpus IPFC a bien été constitué et analysé à Genève, il portait toutefois sur des apprenants d’une langue non nationale, l’espagnol. Dans le présent projet, nous nous proposons de développer le volet « suisse » d’IPFC.En effet, notre projet est centré sur l’apprentissage du système phonético-phonologique du français langue étrangère (L2 ) par des apprenants adultes suisses dont la L1 est soit le dialecte alé-manique soit l’italien, ainsi que par des apprenants adultes érythréens. Nous ciblons donc, dans ce deuxième volet, deux populations locales ainsi qu’une population de migrants très représentée en Suisse et à Genève.L’objectif premier du projet est de décrire l’interlangue phonologique de ces trois populations d’apprenants par le biais d’une approche par corpus multitâche (protocole IPFC). Plus spécifiquement, pour les populations suisse allemande et tessinoise, constituées d’apprenants plutôt avancés, nous nous centrerons sur deux phénomènes variationnels typiques du français, le schwa et la liaison et tâcherons d’examiner, par le biais de ces deux phénomènes, comment, dans le contexte de l’enseignement en Suisse, ces apprenants acquièrent une compétence sociolinguistique. Pour la population de migrants érythréens, l’apprentissage phonético-phonologique du français par des locuteurs dont la L1 est le tigrinya n’a, à notre connaissance, fait l’objet d’aucune recherche. Il nous paraît donc adéquat de commencer par examiner leur interlangue vocalique, le système du français étant plus riche que celui du tigrinya, qui ne comporte que sept voyelles (Appelyard 2006, Buckley 1997).La description et l’analyse fine des données de ces corpus permettront de réfléchir au statut des variantes produites, ainsi qu’à leur éventuelle grammaticalisation, dans la mise en place de leur système phonologique en L2. La composante multitâche du projet permettra, à terme, de revoir certaines prédictions des modèles théoriques d’acquisition phonologique en L2. Les travaux réalisés jusqu’ici dans le cadre d’IPFC ont en effet montré, pour différentes populations, des compétences distinctes en fonction de l’implication ou non d’un support orthographique dans la tâche. Or, si l’influence de l’orthographe est maintenant reconnue, les principaux modèles théoriques peinent encore à intégrer cette dimension. Enfin, ces connaissances phonologiques nourriront également le domaine de l’enseignement, puisqu’elles sont indispensables à l’élaboration d’exercices de prononciation adéquats (Baqué 2004).
-