Projekt

Zurück zur Übersicht

E-STAMP: Epistemic StanceTaking from a Multimodal Perspective

Gesuchsteller/in Jacquin Jérôme
Nummer 168033
Förderungsinstrument Ambizione
Forschungseinrichtung
Sciences du langage et de l'information Faculté des lettres Université de Lausanne
Institut des Sciences du langage et de la communication Université de Neuchâtel
Hochschule Universität Lausanne - LA
Hauptdisziplin Schwerpunkt Romanistik
Beginn/Ende 01.08.2017 - 31.07.2018
Bewilligter Betrag 60'000.00
Alle Daten anzeigen

Alle Disziplinen (2)

Disziplin
Schwerpunkt Romanistik
Angewandte Linguistik

Keywords (7)

Epistemic stancetaking; Enunciative Issues; Reported speech; Talk-in-interaction; Multimodality; Modals; Deixis

Lay Summary (Französisch)

Lead
Communiquer avec autrui, c'est certes véhiculer de l'information, mais c'est aussi se positionner par rapport au degré de certitude dans cette information ainsi que par rapport à son origine. Le projet vise à étudier la manière dont les locuteurs francophones articulent des ressources linguistiques et mimo-gestuelles pour opérer de tels positionnements - épistémiques - dans des interactions en co-présence.
Lay summary
 

Les recherches consacrées à la manière dont les locuteurs expriment leur certitude ou leur incertitude dans leur interaction avec autrui tendent à montrer qu'un état de connaissance (savoir, douter, ne pas savoir) constitue moins un donné qu'un construit. En d'autres termes, lorsque nous communiquons avec autrui, nous négocions en parallèle et en continu notre « position épistémique » dans l'interaction. Cette prise de conscience a notamment abouti à une révision des études classiques sur l'asymétrie supposément figée entre le médecin et son patient ou entre l'enseignant et ses élèves. Elle a aussi ouvert la porte à l'étude des ressources et des processus qui ancrent ces positionnements épistémiques dans l'interaction verbale.

L'originalité du projet E-STAMP réside dans une triple ambition :

  • Travailler sur une langue, le français, peu explorée du point de vue du positionnement épistémique, relativement à l'anglais, l'allemand, le finnois, l'estonien ou encore l'hébreu. Le projet contribuera de ce fait à poser les bases pour des comparaisons interlinguistiques, très sollicitées à l’heure actuelle.
  • Faire dialoguer deux approches qui se sont intéressées au phénomène épistémique de manière différente : la linguistique de l'énonciation et l'analyse conversationnelle.
  • Adopter et développer une perspective multimodale sur le positionnement épistémique, c'est-à-dire une perspective qui prend en compte le caractère incarné de la parole (les regards, les gestes, les postures).

Au niveau pratique et descriptif, les analyses se baseront sur des collections d’extraits tirés de différents corpus francophones vidéo-enregistrés et documentant différents genres institutionnels apparentés à la politique (débats publics et télévisés) et au monde du travail en entreprise et en institution (réunions de travail, travail collaboratif). 

Direktlink auf Lay Summary Letzte Aktualisierung: 15.08.2017

Verantw. Gesuchsteller/in und weitere Gesuchstellende

Mitarbeitende

Publikationen

Publikation
De la polyfonctionnalité de JE SAIS dans des débats publics et télévisés
Jacquin Jérôme (2017), De la polyfonctionnalité de JE SAIS dans des débats publics et télévisés, in Revue Française de Linguistique Appliquée, XXII(2), 109-126.

Zusammenarbeit

Gruppe / Person Land
Formen der Zusammenarbeit
Véronique Traverso Frankreich (Europa)
- vertiefter/weiterführender Austausch von Ansätzen, Methoden oder Resultaten
- Publikation
Réseau LWP (Janet Holmes) Neuseeland (Ozeanien)
- vertiefter/weiterführender Austausch von Ansätzen, Methoden oder Resultaten
- Publikation
Projet FNS 159458 – Corinne Rossari Schweiz (Europa)
- vertiefter/weiterführender Austausch von Ansätzen, Methoden oder Resultaten
- Publikation
Arnulf Deppermann Deutschland (Europa)
- vertiefter/weiterführender Austausch von Ansätzen, Methoden oder Resultaten
- Publikation
Réseau SINERGIA IC-YOU (Simona Pekarek Doehler) Schweiz (Europa)
- vertiefter/weiterführender Austausch von Ansätzen, Methoden oder Resultaten
- Publikation
Réseau CRIS (Adrian Bangerter) Schweiz (Europa)
- vertiefter/weiterführender Austausch von Ansätzen, Methoden oder Resultaten
- Publikation
Lorenza Mondada Schweiz (Europa)
- vertiefter/weiterführender Austausch von Ansätzen, Methoden oder Resultaten
- Publikation

Wissenschaftliche Veranstaltungen

Aktiver Beitrag

Titel Art des Beitrags Titel des Artikels oder Beitrages Datum Ort Beteiligte Personen
Leçons d’épreuve pour le poste de professeur en linguistique française Einzelvortrag Sur quelques ressources énonciatives interrogées dans des corpus multimodaux 23.02.2018 Fribourg, Schweiz Jacquin Jérôme;
2nd International Conference Argumentation & Language Vortrag im Rahmen einer Tagung Epistemic Stancetaking in Argumentative Talk-in-interaction. “je sais” [I know] in French live and TV debates 07.02.2018 Lugano, Schweiz Jacquin Jérôme;
Journées d’étude ANR SegCor Einzelvortrag Multimodal insights for the segmentation of (very) long multi-unit turns 23.01.2018 Lyon, Frankreich Jacquin Jérôme;
Cycle de conférences « Corpus » Einzelvortrag Les corpus multimodaux : démarche, utilisations, solutions ? 14.12.2017 Lausanne, Schweiz Jacquin Jérôme;


Selber organisiert

Titel Datum Ort
2nd International Conference Argumentation & Language 07.02.2018 Lugano, Schweiz

Veranstaltungen zum Wissenstransfer

Aktiver Beitrag

Titel Art des Beitrags Titel des Artikels oder Beitrages Datum Ort Beteiligte Personen
Doctoral Program in Applied Linguistics « Argumentation in professional practices » Performances, Ausstellungen (z.B. für Bildungsinstitute) 06.02.2018 Lugano, Schweiz


Kommunikation mit der Öffentlichkeit

Kommunikation Titel Medien Ort Jahr
Medienarbeit: Printmedien, Online-Medien «En fait», «du coup», «j’avoue»: ces tics de langage qui nous font tiquer Le Temps Westschweiz 2018
Medienarbeit: Radio, Fernsehen Rupture, cancer, décès: Comment l'annoncer? RTS1 Westschweiz 2018

Verbundene Projekte

Nummer Titel Start Förderungsinstrument
160833 Argumentation & Langage. Marqueurs linguistiques, processus discursifs, opérations cognitives 01.09.2015 Wissenschaftliche Tagungen
155110 L'argumentation en contexte professionnel : perspective multimodale sur une pratique langagière complexe 01.08.2014 Early Postdoc.Mobility

Abstract

One of the most fascinating dimensions of language lies in the fact that it allows the speaker to inscribe in the utterance (the product) something about its context of production. In that way, the speaker can not only manage the presence and absence of the self and others in discourse, but also take more or less responsibility for the information conveyed by the utterance. This phenomenon is what we usually call stance-taking in discourse and interaction. It raises some critical questions: To which degree does the speaker manifest responsibility for the utterance and the embedded point of view? Does (s)he take a point of view into account without taking it in charge (i.e. without adopting it)? Does (s)he delegate the responsibility for it to other people? If yes, does (s)he attribute it in an explicit way, or does (s)he expect the recipient to understand to whom it refers? Such questions, which relate to the implication of the speaker and the stance (s)he takes in context, are not only anthropological issues. They are also relevant for Applied Linguistics, the aim of which is to describe linguistic resources as they are part of the situated establishment of social realities, whether ordinary or institutional.E-STAMP focuses on a specific dimension of stance-taking: the degree of certainty or uncertainty, or even of delegation of knowledge, that the speaker can implement in the utterance and in their interaction with others. The state of the art of this issue is strongly fragmented. Theoretically, we know that epistemic stance-taking concerns the degree of certainty towards information (I know, I guess, I don’t know), as well as the source or origin of the information (me, you, someone else). We also know that these two facets of stance-taking are distributed across various levels of linguistic description: deixis (expression, in the utterance, of the personal, spatial and temporal aspects of talk), modality (expression of the attitude of the speaker toward the content expressed in the utterance), and intertextuality or dialogism (expression of the voices and points of view of other people, through reported speech and polyphonic markers). However, we do not know how these levels - and the corresponding observables - are linked to one another in talk-in-interaction, and we know even less when taking multimodality into account. Multimodality refers to the fact that the verbal resources used in talk-in-interaction are embodied and therefore embedded in a larger semiotic environment, where prosody, gaze direction and gestures play a role in expressing and interpreting phenomena.E-STAMP therefore aims to study epistemic stance-taking in its enunciative, interactional and multimodal complexity. At the theoretical and methodological levels, the project will link together three disciplinary fields: French Enunciative Linguistics, Interactional Linguistics, and Multimodal Conversation Analysis. At the analytical and descriptive levels, the study will be based on French video-recorded data collections that document various institutional genres related to political communication (public and TV debates) and workplace interaction (work meetings and collaborative work). Each collection will document one phenomenon (e.g. all the parenthetical expressions ‘I don’t know’; every example of indirect reported speech), which is to be studied at the interactional and multimodal levels, investigating both the position and function of the unit in the turn and sequence, alongside the prosodic and mimo-gestural environment of the unit. The expected results are (i) a theoretical model of epistemic stance-taking that takes the two facets of the issue (i.e. degree of certainty and source of information) into account, (ii) an analytical device that reflects such a model and that encompasses both the linguistic and non-linguistic observables to be considered and the relationships that such observables tend to have, and (iii) analyses and descriptions of epistemic stance-taking in French empirical data collections. In terms of its relevance and potential impact, the project will contribute to a better understanding of language use in general, and of the nature of specific verbal resources from an interactional point of view. It will not only promote a mutual enrichment of French Enunciative Linguistics and Interactional Linguistics, but it will also integrate multimodality at the theoretical and analytical levels. Finally, the project will provide analyses of a language - French - that has not been discussed a great deal from the perspective of epistemic stance-taking. It will therefore lay the foundations for cross-linguistic comparison, the significance and value of which is currently particularly acknowledged.
-